While the relationship between humans and environment in Australia stretches back some 50,000 years, the colonization of the continent by Europeans in the late 18th century dramatically altered Australia’s ecology. Creative literature has responded variously to the encounter that colonization precipitated. In particular, modulations appear through successive epistemological and ideological paradigms: Enlightenment rationality, romantic sensibility, nationalist celebration, and ecological alarm. While early conservationist impulses are visible in the colonial period, in the middle of the 20th century, the birth of the modern ecological consciousness understands that not only particular species or habitats are at risk, but the entirety of nature seems to suddenly face a historically unprecedented vulnerability. In this sense, it is methodologically useful to separate Australian environmental texts between those that are “pre-ecological” and those that are “post-ecological.”
In the Western world, for centuries, clothes were generally seen as indexes of vanity and seduction, and thus stigmatized. Since the birth of fashion in the second half of the 19th century, however, they have finally come to be regarded as one of the manifestations of a society’s culture, and, as the actual “stuff” of any period’s life, they have gradually figured more prominently in literary works. From modernism to post-modernism, from Blaise Cendrars and F. Scott Fitzgerald to Bret Easton Ellis and William Gibson, fashion and clothes have indeed signified by revealing individualities, suggesting intentions, manifesting a propensity for play and irony, favoring interpersonal encounters, hinting at class and/or gender relations, and showing connections within the social “fabric.” Today, fashion’s prevailing “mix and match” technique—in which references to designers’ own previous creations and to the medium’s past are frequently made—may be inspired or echoed by writers’ ample employment of self-referentiality and intertextuality: in both media attendant discontinuities and aleatory combinations, on the one hand, invite viewers/readers to create their own style/interpretation, and, on the other, establish a diversified continuum, helping to revive the past in new forms.
From the countryside to the city, from the city to foreign lands, people who challenge heteronormative notions of gender and sexual practices have left their place of origin in search for freedom of expression for ages. Despite this, it was only in the late 1980s to early 1990s that migration studies scholars started to look at the role of sexuality within migratory patterns, probably due to historical facts such as the civil rights movements, new trends within feminism (i.e., Third World feminism), the birth of fields that spur on intersectional approaches (such as cultural and LGBTQ studies), and most importantly, the AIDS pandemic and the way it “traveled” around the world, particularly affecting sexual and racial minorities.
Whereas exile is often understood as a legal or political category, sexile may come detached from official institutions and yet still imply an individual’s undesired uprooting from his or her nation state. Building on the scholarship of David William Foster, Arnaldo Cruz-Malavé, José Quiroga, and others, Puerto Rican academic and author Lawrence La Fountain-Stokes was the first to put into circulation the implications of sexual practices and identities for migratory patterns within Latin American literary studies. But it was Puerto Rican sociologist Manolo Guzmán who coined the neologism “sexile” to refer to emigration caused by one’s sexual orientation.
While the practice is, in a sense, a timeless and global phenomenon, it is more common for residents of the Caribbean due to the region’s colonial history. The effects of extended colonialism and its constant cultural contact with previous colonizing empires, as well as neocolonialist socio-economic structures in place at present and common to the geographical zone as a whole, make its development differ from that of other Latin American countries, which obtained independence in the early 19th century. Thus, many of its inhabitants look to move to places such as the United States or Spain, which have commonly influenced their sexual imaginaries, seeking a friendlier environment than that of a region contestably referred to as one of the most homophobic places on earth.
Aline Lo and Kong Pheng Pha
Hmong American literature is an emerging field within Asian American literature, seeing a steep rise in production starting in the early 2000s. In collective and individual publication efforts, the literature includes mostly memoirs, short stories, and poetry. Essays, personal narratives, transcribed oral folktales, and plays have also been published in anthologies, including two that are edited by Hmong American writers. Although there has been an upsurge in publication and a wide representation in terms of genres, there is still no widely published Hmong American novel. Coming from an orality-based culture and a long history of marginalization both in Asia and the United States, many Hmong American narratives contend with issues related to silence and secrecy. In the context of 20th-century French imperialism and US neocolonialism, much of the literature also touches on the subjects of displacement, refugee resettlement, trauma, and cultural shifts. Of the latter, there is a definite preoccupation with religion and changes in gender roles and sexuality, particularly as many of the writers have been born or largely raised in the United States and are therefore interested in representing Hmong American identities and experiences. Hmong American literature can also be characterized by a sense of regionalism; many of the narratives and publications take place in heavily Hmong-populated areas like the Central Valley of California and Upper Midwest states like Minnesota and Wisconsin. While the move toward textuality comes with its own problems, it also presents Hmong Americans with a new method of self-representation. Historically studied by outsiders and exoticized for belonging to a culture that has resisted assimilation and maintained a unique language, religion, and cultural practices, Hmong writers are producing their own narratives, and altogether, the literature is rich with complex characters, speakers, and stories that represent and explore Hmong American experiences.
Joshua Clover and Christopher Nealon
“Value” is a concept structured by confusing relations between its social-ethical and its economic meanings (“I agree with your values”; “the sweater is a great value at that price”). The two meanings cannot be kept separate, but the negotiation of their relation has vexed theories of artistic and literary value since at least the rise of the discourse of aesthetics in the 18th century. Early attempts to separate aesthetic value from its economic counterpart involved analogies between what were understood to be different cognitive faculties (reason and emotion, say), and relations among competing claims to political standing (between the bourgeoisie and the sovereign, most of all). Liberal American conversations about literary and economic value after World War II worried over part-whole relations in terms of debates about the value of individual literary works in what seemed to be an ever-expanding multicultural canon. Postwar literary theories of economic and aesthetic value in a more Marxist vein turned to various narratives of the “subsumption” of social life by economic values: sometimes imagining that subsumption as a fatal error on the part of capitalism, since sociability is too unruly finally to organize according to economic principles, or as a terrible victory for a capitalism that had now transformed into something qualitatively different and more sinister, like a “bio-power.” But even these Marxist literary theories tended to ignore contemporary work in history, historical sociology, and critical theory that identified changes in the relation between what had once seemed to be at least notionally separate aesthetic and economic “spheres” not with subsumption per se, but with a crisis in capital’s ways of producing profitable surplus value, and exchangeable use values. Seen from the vantage of this scholarship, it becomes clear that not only do most discourses on the specific value of the aesthetic tend to lean too heavily on spatialized domain models of art and economics (which conceive of them as occupying, in reality or potential, different regions), but also this persistently demanded separation of art and economics rests in turn on a false distinction between politics and economics. Rethinking the specificity of art and literature without thinking of it as a separate sphere, or as necessarily resistant to capital, is a research project for the coming decades.
What is the literary marketplace, and what is the relationship between literature and the marketplace? The decades since the end of World War II have seen enormous changes in the economics of literary production: the book trade has grown, consolidated, and globalized; chain bookstores have replaced independent booksellers; and technological advancements have transformed how books are produced and how readers shop for, acquire, and read them. With these changes, questions about how the literary marketplace has mattered to literary history have been asked with increasing urgency, and the histories of those institutions that engage in producing, distributing, and selling literature have received increasing amounts of scholarly attention. Where the market was once understood to be a kind of implacable antagonist to literature, and literature once defined by virtue of its opposition to, and essential difference from, goods that are mass-produced, today the fields of book history, the sociology of literature, and literary studies itself frequently highlight the marketplace as a producer of modern and contemporary literature and—for better or worse—as a necessary context for it. What caused this shift, and what are its implications for literary study and for the idea of literature itself? How is a marketplace devoted specifically to the rarefied category of literature distinguished from the book trade generally, and how might one distinguish literature from nonliterature when both are produced by the same set of mostly commercial institutions? Answers to these questions depend in large part on the evolving, and surprisingly elusive, concept of a “literary marketplace” itself.
The problem of capital and the question of its appropriate or desired relationship with political life and civil society shapes how readers, authors, and citizens understand and experience everyday contemporary life and its cultural products. Capital, in its post-1945 incarnation, is widely held to have been either in a state of crisis or responding to crisis (both historical and contemporaneously). Depending on the critic, these crises and their impacts are varied: the collapse of the 19th-century European balance of power, the rise of Keynesian economics, the birth of biopolitics, the Cold War and the specter of Communism, the repeating “systemic cycles of accumulation” endemic to the history of capitalism. This variant of capitalism that shapes contemporary life goes by many names, though the general consensus tends to call it “neoliberalism.” Despite its varying names, neoliberalism is generally held to be an economic doctrine that understands human freedom to be best achieved through free markets and entrepreneurial enterprise, privileging the individual above all else. Government should, therefore, be minimal; its role is to enforce the rules of the game but not to interfere in it. Neoliberalism is thus both revolutionary in its insistence on rethinking social life as solely economic life and an extension of long-standing values and arrangements of economic life that date back centuries.
Contemporary fiction takes part in debates about the hyper-individualized neoliberal subject and neoliberal values in a multitude of ways and at a variety of scales. The predominant way is in its interrogation of neoliberal identity politics—either to reinforce or critique, or something in-between, the possibilities for subject formation under neoliberalism. At another remove from the individual text has been the challenge to long-standing genre conventions, particularly in the novel. If modern novelistic genres rose alongside earlier modes of capitalist accumulation, contemporary authors are reimagining them to reflect changing rationalities. Finally, at the meta-textual level, there has been a variety of critical attention given to publishing, its infrastructures, and the role of the artist for both the appearance and success of texts. Across all these approaches—both imaginative and critical—is a commitment to an ongoing examination of the ways neoliberalism in all its varied impacts inflects “how we live now.”
The photo-text has variously been defined as any interaction in which textual material, whether captions, prose, poetry, quotes, or reportage, is augmented by photographic illustrations. Nonetheless, as a genre distinct from other photo-textual modes of interaction the photo-text took on certain specific qualities from its very inception in the mid-19th century, particularly when it emerged as a book form with a clear agenda and narrative trajectory. The qualities of the photo-text since then have hinged on the importance given to the photographic material, how it is placed and operates vis-à-vis the textual, and on the fact that the interaction between text and photography is intrinsic to the aim and methods of the project at hand. In this respect, the photo-text perfectly encapsulates many of the ideas, themes, and concepts that photographic historians and critics have debated since the popularization of the camera in the 19th century: What is the purpose of photography in documentary terms? Can the abilities of the camera as a realist mode of representation operate as a creative and artistic medium at the same time? To investigate the possibility that there is a distinct heritage of photo-textual work also means thinking more closely about how various tropes and concerns reappear in photo-textual collaborations regardless of decade or century. Across various generic concerns, political or aesthetic, and across various artistic challenges, gendered or class-based, the photo-text remains a medium in which the political nature of representation necessarily comes to the forefront, particularly when we are called upon to consider the ways in which writing affects how we look at photographs and vice versa.
DeNel Rehberg Sedo
The digital era offers a plethora of opportunities for readers to exchange opinions, share reading recommendations, and form ties with other readers. This communication often takes place in online environments, which presents reading researchers with new opportunities and challenges when investigating readers’ reading experiences.
What readers do with what they read is not a new topic of scholarly debate. As early as the 14th century, when scribes questioned how their readers understood their words, readers have been scrutinized. Contemporary reading investigations and theory formation began in earnest in the 1920s with I. A. Richards’s argument that the reader should be considered separate from the text. In the 1930s, Louise Rosenblatt furthered the discipline, using literature as an occasion for collective inquiry into both cultural and individual values and introducing the concerns for the phenomenological experience of reading and its intersubjectivity. While there is no universal theory of how readers read, more recent scholarly discourse illustrates a cluster of related views that see the reader and the text as complementary to one another in a variety of critical contexts.
With the advent of social media and Web 2.0, readers provide researchers with a host of opportunities to not only identify who they are, but to access in profound ways their individual and collective responses to the books they read. Reader responses on the Internet’s early email forums, or the contemporary iterations of browser-hosted groups such as Yahoo Groups or Google Groups, alongside book talk found on platforms such as Twitter, Facebook, and YouTube, present data that can be analyzed through established or newly developed digital methods. Reviews and commentary on these platforms, in addition to the thousands of book blogs, Goodreads.com, LibraryThing.com, and readers’ reviews on bookseller websites illustrate cultural, economic, and social aspects of reading in ways that previously were often elusive to reading researchers.
Contemporary reading scholars bring to the analytical mix perspectives that enrich last century’s theories of unidentified readers. The methods illustrate the fertility available to contemporary investigations of readers and their books. Considered together, they allow scholars to contemplate the complexities of reading in the past, highlight the uniqueness of reading in the present, and provide material to help project into the future.
The study of settler colonialism has evolved from a nearly exclusive examination of the interplay of Indigeneity and white settler colonial domination to an engagement that has become attentive to questions of racialized migration. Because British settler colonies violently displaced Indigenous peoples without widespread exploitation of their labor, racialized migrant labor has played an important role in establishing and developing settler colonies, from the exploitation of enslaved and convict labor, to indentured and contract labor, and to contemporary iterations of guest and undocumented labor. The reliance on hyper-exploitable, deportable, or disposable classes of migrants has been an integral logic of settler colonialism in North America, rendering Indigenous communities even more vulnerable to dislocation, dispossession, and environmental harm. Asian North American cultural representation offers a rich site to explore settler colonial logics of land dispossession, resource extraction, relocation, urban redevelopment, and incarceration. In particular, Asian North American cultural production has often recycled settler colonial tropes that both denigrate and romanticize Indigenous cultures in claims for belonging that attempt to challenge the racial logics of civil, social, and political exclusion. In North America, the projection of a heroic “pioneer” identity aims to recover early Asian labor from historical obscurity by demonstrating its vital contributions to developing the settler nation. These expressions reinforce the value of Western civilization and industry over an empty, uncivilized, and unproductive Indigenous world. Asian American invocations of “local” identity in Hawai‘i similarly assert a romanticized identification with Indigenous cultures that obscures Asian Americans’ structural dominance and active role in the dispossession of Native Hawaiians. Alternatively, Asian North American cultural producers have also become strong voices in social and cultural movements to prioritize Indigenous self-determination, ecological protection, and decolonial anti-capitalism. Critical approaches to Asian North American representation have become increasingly attuned to reckoning with colonial complicity, exploring the ethics of responsibility, indebtedness, and solidarity with Indigenous communities.